home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2006 July & August / PCWorld_2006-07-08_cd.bin / komunikace / apache / apache_2[1].2.2-win32-x86-no_ssl.msi / Data1.cab / _BC104CC9055BE4D0B4E7EAC283A3BBBC < prev    next >
Text File  |  2005-04-11  |  5KB  |  139 lines

  1. #
  2. # Settings for hosting different languages.
  3. #
  4. # Required modules: mod_mime, mod_negotiation
  5.  
  6. # DefaultLanguage and AddLanguage allows you to specify the language of 
  7. # a document. You can then use content negotiation to give a browser a 
  8. # file in a language the user can understand.
  9. #
  10. # Specify a default language. This means that all data
  11. # going out without a specific language tag (see below) will 
  12. # be marked with this one. You probably do NOT want to set
  13. # this unless you are sure it is correct for all cases.
  14. #
  15. # * It is generally better to not mark a page as 
  16. # * being a certain language than marking it with the wrong
  17. # * language!
  18. #
  19. # DefaultLanguage nl
  20. #
  21. # Note 1: The suffix does not have to be the same as the language
  22. # keyword --- those with documents in Polish (whose net-standard
  23. # language code is pl) may wish to use "AddLanguage pl .po" to
  24. # avoid the ambiguity with the common suffix for perl scripts.
  25. #
  26. # Note 2: The example entries below illustrate that in some cases 
  27. # the two character 'Language' abbreviation is not identical to 
  28. # the two character 'Country' code for its country,
  29. # E.g. 'Danmark/dk' versus 'Danish/da'.
  30. #
  31. # Note 3: In the case of 'ltz' we violate the RFC by using a three char
  32. # specifier. There is 'work in progress' to fix this and get
  33. # the reference data for rfc1766 cleaned up.
  34. #
  35. # Catalan (ca) - Croatian (hr) - Czech (cs) - Danish (da) - Dutch (nl)
  36. # English (en) - Esperanto (eo) - Estonian (et) - French (fr) - German (de)
  37. # Greek-Modern (el) - Hebrew (he) - Italian (it) - Japanese (ja)
  38. # Korean (ko) - Luxembourgeois* (ltz) - Norwegian Nynorsk (nn)
  39. # Norwegian (no) - Polish (pl) - Portugese (pt)
  40. # Brazilian Portuguese (pt-BR) - Russian (ru) - Swedish (sv)
  41. # Simplified Chinese (zh-CN) - Spanish (es) - Traditional Chinese (zh-TW)
  42. #
  43. AddLanguage ca .ca
  44. AddLanguage cs .cz .cs
  45. AddLanguage da .dk
  46. AddLanguage de .de
  47. AddLanguage el .el
  48. AddLanguage en .en
  49. AddLanguage eo .eo
  50. AddLanguage es .es
  51. AddLanguage et .et
  52. AddLanguage fr .fr
  53. AddLanguage he .he
  54. AddLanguage hr .hr
  55. AddLanguage it .it
  56. AddLanguage ja .ja
  57. AddLanguage ko .ko
  58. AddLanguage ltz .ltz
  59. AddLanguage nl .nl
  60. AddLanguage nn .nn
  61. AddLanguage no .no
  62. AddLanguage pl .po
  63. AddLanguage pt .pt
  64. AddLanguage pt-BR .pt-br
  65. AddLanguage ru .ru
  66. AddLanguage sv .sv
  67. AddLanguage zh-CN .zh-cn
  68. AddLanguage zh-TW .zh-tw
  69.  
  70. # LanguagePriority allows you to give precedence to some languages
  71. # in case of a tie during content negotiation.
  72. #
  73. # Just list the languages in decreasing order of preference. We have
  74. # more or less alphabetized them here. You probably want to change this.
  75. #
  76. LanguagePriority en ca cs da de el eo es et fr he hr it ja ko ltz nl nn no pl pt pt-BR ru sv zh-CN zh-TW
  77.  
  78. #
  79. # ForceLanguagePriority allows you to serve a result page rather than
  80. # MULTIPLE CHOICES (Prefer) [in case of a tie] or NOT ACCEPTABLE (Fallback)
  81. # [in case no accepted languages matched the available variants]
  82. #
  83. ForceLanguagePriority Prefer Fallback
  84.  
  85. #
  86. # Commonly used filename extensions to character sets. You probably
  87. # want to avoid clashes with the language extensions, unless you
  88. # are good at carefully testing your setup after each change.
  89. # See http://www.iana.org/assignments/character-sets for the
  90. # official list of charset names and their respective RFCs.
  91. #
  92. AddCharset us-ascii.ascii .us-ascii
  93. AddCharset ISO-8859-1  .iso8859-1  .latin1
  94. AddCharset ISO-8859-2  .iso8859-2  .latin2 .cen
  95. AddCharset ISO-8859-3  .iso8859-3  .latin3
  96. AddCharset ISO-8859-4  .iso8859-4  .latin4
  97. AddCharset ISO-8859-5  .iso8859-5  .cyr .iso-ru
  98. AddCharset ISO-8859-6  .iso8859-6  .arb .arabic
  99. AddCharset ISO-8859-7  .iso8859-7  .grk .greek
  100. AddCharset ISO-8859-8  .iso8859-8  .heb .hebrew
  101. AddCharset ISO-8859-9  .iso8859-9  .latin5 .trk
  102. AddCharset ISO-8859-10  .iso8859-10  .latin6
  103. AddCharset ISO-8859-13  .iso8859-13
  104. AddCharset ISO-8859-14  .iso8859-14  .latin8
  105. AddCharset ISO-8859-15  .iso8859-15  .latin9
  106. AddCharset ISO-8859-16  .iso8859-16  .latin10
  107. AddCharset ISO-2022-JP .iso2022-jp .jis
  108. AddCharset ISO-2022-KR .iso2022-kr .kis
  109. AddCharset ISO-2022-CN .iso2022-cn .cis
  110. AddCharset Big5.Big5   .big5 .b5
  111. AddCharset cn-Big5 .cn-big5
  112. # For russian, more than one charset is used (depends on client, mostly):
  113. AddCharset WINDOWS-1251 .cp-1251   .win-1251
  114. AddCharset CP866   .cp866
  115. AddCharset KOI8  .koi8
  116. AddCharset KOI8-E  .koi8-e
  117. AddCharset KOI8-r  .koi8-r .koi8-ru
  118. AddCharset KOI8-U  .koi8-u
  119. AddCharset KOI8-ru .koi8-uk .ua
  120. AddCharset ISO-10646-UCS-2 .ucs2
  121. AddCharset ISO-10646-UCS-4 .ucs4
  122. AddCharset UTF-7   .utf7
  123. AddCharset UTF-8   .utf8
  124. AddCharset UTF-16  .utf16
  125. AddCharset UTF-16BE .utf16be
  126. AddCharset UTF-16LE .utf16le
  127. AddCharset UTF-32  .utf32
  128. AddCharset UTF-32BE .utf32be
  129. AddCharset UTF-32LE .utf32le
  130. AddCharset euc-cn  .euc-cn
  131. AddCharset euc-gb  .euc-gb
  132. AddCharset euc-jp  .euc-jp
  133. AddCharset euc-kr  .euc-kr
  134. #Not sure how euc-tw got in - IANA doesn't list it???
  135. AddCharset EUC-TW  .euc-tw
  136. AddCharset gb2312  .gb2312 .gb
  137. AddCharset iso-10646-ucs-2 .ucs-2 .iso-10646-ucs-2
  138. AddCharset iso-10646-ucs-4 .ucs-4 .iso-10646-ucs-4
  139. AddCharset shift_jis   .shift_jis .sjis